
| 1分钟免费择校\暑期备考低价课 | |
1、评估实力理性择校2、知道初复试招生信息 3、免费下载备考规划方案 【扫码1分钟择校报告生成】 |
在职考研资料包1元购 |
| 暑期学习资料包1元购 | |
| 英语阅读解题技巧1元购 | |
| 点击查看近5年各研招院校专业复试分数线 | |
【词汇】看看,这些是否都认识?
supposed [səˈpoʊzd] adj. 推想的,据说的
derive from 源自
plausible [ˈplɔːzəbl] adj. 看似可信的,貌似有理的
influential [ˌɪnfluˈenʃl] n. 有影响力的人
【长难句】读读,这个是否能读懂?
The supposed importance of influentials derives from a plausible-sounding but largely untested theory called the “two-step flow of communication”: Information flows from the media to the influentials and from them to everyone else.
【解答】看看,这些都答对了么?

1.本句为简单句。
2.句子主干是The supposed importance of influentials derives from … theory,plausible-sounding but largely untested作a theory的定语。
3.由并列连词but连接的两个形容词性成分plausible-sounding和largely untested修饰theory,called the “two-step flow of communication”为过去分词短语作后置定语,说明这个理论的名称。冒号后面的句子是对two step flow of communication的解释说明。
【翻译】最后,理解这句了么?
【整句翻译】所谓有影响力人士的重要性起源于一个听上去言之有理、但多半未经证实的名为“两级流动传播”的理论:信息先从媒体流向有影响力人士,再从他们流向其他所有人。考研实用工具推荐
1、考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。





