
along with sb. 与某人一起
folk [foʊk] n. 人们
be looking to do sth. 打算做某事
permanent [ˈpɜːrmənənt] adj. 永久的
intention [ɪnˈtenʃn] n. 计划
【长难句】读读,这个是否能读懂?
Along with the many folks looking to make a permanent home in the United States came those who had no intention to stay, and who would make some money and then go home.(2013年 英语二 Text 2)
【思考】想想,这些都知道么?
1. 主干的主语是什么?谓语是什么?
2. 本句中有哪些定语从句?修饰什么?
【解答】看看,这些都答对了么?

【难点分析】本句是一个倒装句。英语中有时为了保持句子平衡或上下文衔接,可将状语置于句首,句中的主语和谓语完全倒装。在本句中,主语those后面是两个由who并列引导的定语从句,修饰语太长,故采用完全倒装。其句子主干成分是along with A came B,表示B与A一起做某事,且更强调B。在这里,A指many folks,后面looking to…是现在分词做后置定语修饰many folks,即希望长期定居美国的人,B指those,其后是两个who引导的定语从句,表示无意于长留美国,且想赚钱后回家的人。
【翻译】最后,理解这句了么?
【整句翻译】一起来到美国的移民中,很多人希望永久定居美国,但有些人并不打算长留于此,想赚点钱后回
【明日预告】提前读读,这句你会么?
Looking beyond the culture war logic of right or wrong means opening up the middle ground and understanding that managing immigration today requires multiple paths and multiple outcomes, including some that are not easy to accomplish legally in the existing system.考研实用工具推荐
1、考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。





