
参加2024考研英语备考的同学注意啦,考研英语长难句需要从现在就开始积累,和成都考研英语辅导班老师一起每天学习一点点长难句分析知识,坚持下去等你上考场一定了派上大用场。因为我们选取分析句型要么是经典句型要么是历年考试试题句型!

【词汇】看看,这些是否都认识?
mispredict [ˌmɪsprɪˈdɪkt] v. 错误预测
mechanical [məˈkænɪkl] adj. 机械的
everyday [ˈevrideɪ] adj. 日常的
helicopter [ˈhelɪkɑːptər] n. 直升机
eventually [ɪˈventʃuəli] adv. 最后
dryer [ˈdraɪər] n. 烘干机
self-sufficiency n. 自给自足
desirable [dɪˈzaɪərəbl] adj. 令人向往的
inevitable [ɪnˈevɪtəbl] adj. 必然的
【长难句】读读,这个是否能读懂?
In his Case Study House, Ralph Rapson may have mispredicted just how the mechanical revolution would impact everyday life—few American families acquired helicopters, though most eventually got clothes dryers—but his belief that self-sufficiency was both desirable and inevitable was widely shared.
【解答】看看,这些都答对了么?

1.本句为复合句。
2.主干由but连接的两个分句构成,分句1中包含宾语从句,分句2中包含同位语从句。另外,In his Case Study House是状语,两个破折号之间的是插入语,补充说明分句1的观点,以事实解释作者认为“Rapson的预估是错误的”这一观点的依据。
【翻译】最后,理解这句了么?
【整句翻译】在罗夫·雷普森的案例研究住宅中,他可能错误预测了机械革命对日常生活可能产生的影响——很少有美国家庭能拥有直升机,但大多数美国家庭都拥有了干衣机——但他认为自给自足既是理想的,也是必然的,这一信念却得到了广泛传播。
考研实用工具推荐
1、考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。




