
| 1分钟免费择校\暑期备考低价课 | |
1、评估实力理性择校2、知道初复试招生信息 3、免费下载备考规划方案 【扫码1分钟择校报告生成】 |
在职考研资料包1元购 |
| 暑期学习资料包1元购 | |
| 英语阅读解题技巧1元购 | |
| 点击查看近5年各研招院校专业复试分数线 | |
【词汇】看看,这些是否都认识?
acceptable [əkˈseptəbl] adj. 可接受的
be between jobs 暂时没有工作,待业中
【长难句】读读,这个是否能读懂?
The financial crisis has made it more acceptable to be between jobs or to leave a bad one.
【解答】看看,这些都答对了么?

1.本句是简单句。
2.包含“make sth. + adj.结构”,表示“让某事处于某种状态”。在本句中,make后面的it是形式宾语,真正宾语是to be between jobs or to leave a bad one,为并列的两个不定式短语,由并列连词or连接,其中,to be between jobs意为“暂时赋闲在家”,to leave a bad one意为“离开一个不好的工作”。
【翻译】最后,理解这句了么?
【整句翻译】金融危机已经使得暂时赋闲在家或离开一个不好的工作这样的行为变得更加容易接受。考研实用工具推荐
1、考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。





