
| 中公618精品低价课专区 | |
| 免费参加政治英语数学热门专业课模考 | 在职考研资料包1元购 |
| 1元购在校生考研资料包 | 暑期学习资料包1元购 |
| 1元购管硕上分资料包 | 英语阅读解题技巧1元购 |
每次提笔书写文章时,眼前想象到的就是大家挑灯夜读的场景,这与成都考研英语辅导老师记忆中自己的考研画面逐渐重合。正是走过了当时的路,才有了更多的收获和感慨,想要把自己了解的学习内容与考研的各位小主分享。那成都考研英语辅导老师今天就和大家一起重启学习阅读试题中的长难句,攻克句子成分,梳理句子要件。
之前的文章选择的是2020年英语一Text4的内容,其中该文章讲述了法国针对美国大型跨国科技公司制定新的数字服务税,分析了背后的原因和意义,并且导致多国效仿,属商业经济范畴的题材。那就跟随成都考研英语辅导老师一起来学习其中的句子吧。
句1:
But it has already sparked significant controversy, with the United States trade representative opening an investigation into whether the tax discriminates against American companies, which in turn could lead to trade sanctions against France.
生词:
| spark v.引发 | controversy n.争议 |
| discriminate v.歧视 | sanction n.制裁 |
But it has already sparked significant controversy, //with the United States trade representative opening an investigation into //whether the tax discriminates against American companies,// which in turn could lead to trade sanctions against France.
句子成分分析:
(1)本句的主干成分it has already sparked significant controversy
(2)with短语做伴随状语,whether引导的从句,做into的宾语
(3)which引导定语从句,修饰整个句子
采取整体顺译的原则。
参考译文:但这已经引发了巨大争议,美国贸易代表开始调查这项税收是否歧视美国公司,这又可能导致对法国的贸易制裁。
句2:
These unilateral developments differ in their specifics, but they are all designed to tax multinationals on income and revenue that countries believe they should have a right to tax, even if international tax rules do not grant them that right.
生词:
①specific n.细节,详情
②grant v.给予
句子结构:利用句中并连but,从属连词that,even if划分句子
These unilateral developments differ in their specifics, //but they are all designed to tax multinationals on income and revenue// that countries believe they should have a right to tax, //even if international tax rules do not grant them that right.
句子成分分析:
(1)本句的主干成分为两个并列句:These unilateral developments differ in their specifics, but they are all designed to tax multinationals on income and revenue,其中in介短修饰differ,调到动词前翻译
(2)that引导定语从句,修饰 income and revenue,顺译原则
(3)even if 引导让步状语从句,顺译原则
参考译文:
这些单方面的发展在细节上不尽相同,但它们都旨在对跨国公司的收入和利润征税,这些国家认为他们对这些收入和利润有征税的权利,即使国际税收规则没有赋予他们这种权利。
成都考研英语辅导老师今日的长难句解读结束啦!希望各位小主们都能有所收获,敬请期待下次分享!
考研实用工具推荐
1、考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
分享到
下一篇: 2022年四六级考试备考资料文字版




