
Brexit [ˈbrek.sɪt] n. 英国脱欧
despite [dɪˈspaɪt] prep. 即使;尽管
warning [ˈwɔːnɪŋ] n. 警告,警示
【长难句】读读,这个是否能读懂?
If everything was going so well, then why did over 17 million people vote for Brexit, despite the warnings about what it could do to their country’s economic prospects?
【解答】看看,这些都答对了么?

1.本句为复合句。
2.主句是一个特殊疑问句then why did ... Brexit。
3.despite the warnings ... prospects作主句的状语成分,其中嵌套一个what引导的宾语从句,在该状语中作warnings about后面的宾语成分。
4.if引导的条件状语从句位于句首,对整个主句进行修饰。
【翻译】最后,理解这句了么?
【整句翻译】如果一切都非常顺利的话,那么为什么尽管已有警示表明脱欧将影响本国经济,还是有超过1700万的英国人投票支持英国脱欧。考研实用工具推荐
1、考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。




