
Whether during the outbreak of influenza or coronavirus, it is always a daunting task to keep people in quarantine.
翻译:无论是流感还是冠状病毒的爆发,让大家进行隔离总是一个艰巨的任务。
02单词逐一击破
influenza
influenza [ˌɪnfluˈenzə]
n. 流感
例句:Influenza is an infectious disease.
释义:流感是一种疾病。
coronavirus
coronavirus [kəˈrəʊnəˌvaɪrəs]
n. 冠状病毒
例句:We know that coronavirus will not overcome us.
释义:我们知道新冠病毒无法战胜我们。
daunting
daunting [ˈdɔːntɪŋ]
a.使人畏缩的,艰巨的
例句:They were faced with the daunting task of restoring the house.
释义:他们面临着修复房子的艰巨任务。
quarantine
quarantine [ˈkwɒrənˌtiːn]
n.(为防传染的)隔离期
例句:She was put in quarantine once flying back to her hometown.
释义:她一飞回家乡就被隔离起来。
03话题词汇积累
asymptomatic infection 无症状感染
close contact 密切接触者
confirmed cases 确诊病例
death toll 死亡人数
herd immunity 群体免疫
imported case 输入性病例
incubation period 潜伏期
本期测试
填空题
The dog was kept in for six months.
(这条狗被检疫隔离了六个月。)考研实用工具推荐
1、2022考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。





