dyjh365 

 

 二维码名片

2022考研长难句:2010年英语一阅读Text3长难句分析

来源:四川中公考研 2021-06-06

考研答疑  |  免费领好课入口

2022考研智能择校择专业匹配系统入口    2022考研全年备考资料包免费下载入口

长难句在考研英语的各个题型中都有涉及,而且每个题型的解题最终都要落实到考生对于英语长难句的分析、理解和运用上,因此攻克长难句是决胜考研英语的必要条件。然而梳理长难句并不是一件容易的事,其主要难点在于结构的复杂性,所以要想解决考研英语中的长难句就需要培养自己破解复杂结构的能力。当然,这还需要从基本抓起,首先攻克生词的难关,然后平时多积累语法知识并且多研究长难句的拆分以及理解等。了解考研英语的同学也许都知道,阅读是考研英语中的第一大高分题型,是我们得分的关键,那么今天我们就以2010年英语一的Text3为例,解读其中出现的长难句,以供大家参考学习。另外同学们需要注意的是,作为第三篇的阅读理解,文章理解的难度也会进一步提升。
1. Builing on the basic truth about interpersonal influence, the researchers studied the dynamics of social influence by conducting thousands of computer simulations of populations, manipulating a number of variables relating to people’s ability to influence others and their tendency to be influenced.
分析:本句是复合句,句子的主干是“the researchers studied the dynamics of social influence”。“Builing on the basic truth about interpersonal influence”是现在分词短语谓语句首作状语,修饰后面的主干部分,而剩下的所有部分则是介词短语作方式状语,修饰的是主干谓语动词“studied”,其中“manipulating a number of variables relating to people’s ability to influence others and their tendency to be influenced”又是现在分词短语作伴随状语,其中“relating to people’s ability to influence others and their tendency to be influenced”是后置定语修饰“variables”,“and”并列的是“ability”和“tendency”。经过以上的分析,大家会发现整个句子虽然挺长,但是我们一一梳理以后就把它拆分成一个个小的部分,这样再去理解就会简单很多。当然为了让译文更加通顺,更加符合汉语表达习惯,要注意较长的定语需要放在修饰对象后面,可以重复修饰对象或者添加代词,将句子更好地衔接在一起,而状语也需要根据汉语表达习惯进行调整,一般来说在句子翻译的时候,需要重点关注的是定语和状语语序上的调整。
译文:“基于人际间影响的基本事实,研究者通过对人们进行众多的计算机模拟、操控一系列与人们影响他人的能力以及被他人影响的清香相关的变量,对人际间的影响进行了动态分析。”
2. They found that the principal requirement for what is called “global cascades”—the widespread propagation of influence through networks – is the presence not of a few influential but, rather, of a critical mass of easily influenced people.
分析:本句其实不长,句子的主干是“They found”,后面that引导的是宾语从句,宾语从句的主干部分为“the principal requirement is the presence”宾语从句识别出来以后只需要顺着理解即可,难度并不大,而其中的“for what is called “global cascades” —the widespread propagation of influence through networks”这个部分是介词短语作后置定语修饰限定前面的“the principal requirement”,其中“what is called “global cascades””是宾语从句,而“the widespread propagation of influence through networks”是同位语,解释说明“global cascades”,最后的“not of a few influential but, rather, of a critical mass of easily influenced people”是并列的两个借此短语作后置定语,修饰限定“the presence”。翻译句子的时候要注意定语短语内容不长的话,可以考虑翻译到修饰对象的前面,另外宾语从句、同位语从句都是正常顺译,处理起来难度并不大,当然具体译文可以再根据中文表达习惯进行微调,但是实际上咱们在做阅读的时候能够大致理解句意即可。
译文:“他们发现所谓的“全局瀑布流”—经由网络而广泛传播影响——形成的主要条件并不是一些影响力人士的存在,而是很大一批易受影响的人们的存在。”
上述两个句子都是包含了从句的复杂句,通过以上句子的分析,大家对于定语从句和同位语从句应该也更加熟悉了,当然除了了解这些从句之外,更需要大家掌握的还是对于长难句的简化能力。在碰到这类长难句的时候,只需要按照步骤简化复杂结构,先拎出主干,再分析剩下的修饰成分,明确修饰对象和所做成分,分析完这些以后长难句就已经被我们割裂成有条理的简单句了,因而也就不难理解了,当然要想掌握长难句的分析能力,还是需要不断练习,强化自己的语法知识,不断提升处理长难句的敏锐度。
考研实用工具推荐
1、
2022考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询

阅读全文

 免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

分享到

下一篇:2022考研英语阅读解题技巧-例证题


四川中公考研

成都市武侯区科华北路62号力宝大厦3楼南区

网址:sc.kaoyan365.cn

预约参观:加微信dyjh365

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休

  • 川大学习中心
  • 双流学习中心
  • 绵师学习中心
  • 郫县学习中心
  • 川师学习中心
  • 郫县学习中心
  • 南充学习中心
  • 川师学习中心
  • 理工学习中心
  • 乐山学习中心
  • 温江学习中心
  • 宜宾学习中心
  • 传媒学习中心
  • 简阳学习中心
  • 成大学习中心
  • 金堂学习中心
  • 彭山学习中心
  • 川大望江学习中心

    地址:武侯区科华北路62号力宝大厦3楼南区

    电话:13408553731

  • 双流学习中心

    地址:成都市双流区大件路文星段25号

    电话:13683437962

  • 绵师教学点

    地址:磨家校区双圣小区A区42栋2楼中公教育

    电话: 08162296886

  • 郫县教学点

    地址:西华大学西华记忆中国移动营业厅内

    电话:19508124705

  • 川师成龙教学点

    地址:川师成龙校区西门云立方附205中公教育

    电话:19508170670

  • 旅游学院教学点

    地址:四川旅游学院继续教育学院一层考研服务中心

    电话:19508170670

  • 南充西华师范大学教学点

    地址:南充市顺庆区师大路华府丽都一单元10楼

    电话:15583027321

  • 川师狮子山教学点

    地址:南门校园广场3楼A3-10

    电话:15982307862

  • 成都理工大学教学点

    地址:成都市成华区民兴路830号理工东苑中公教育

    电话:17711076409

  • 乐山成理工院教学点

    地址:肖坝街道青衣路33号新业中心写字楼12楼中公教育2092298

    电话:0833-2092298

  • 成都温江教学点

    地址:四川省成都市温江区南熏大道3段863号2楼

    电话:19508173206

  • 宜宾教学点

    地址:宜宾市临港科教公元π二楼

    电话:13716324244

  • 市区教学点

    地址:宜宾叙州区南岸重百新世纪百货13楼

    电话:13716324244

  • 成都传媒学院教学点

    地址:美乐广场一栋二楼中公教育

    电话:17380142420

  • 简阳教学点

    地址:吉利学院校内青春馆三楼(创新创业孵化中心)

    电话:15283737083

  • 成都大学教学点

    地址:请拨打下方电话亲自来接

    电话:15680688021

  • 成都金堂教学点

    地址:成都文理学院国教楼1楼104办公室

    电话:18981881686

  • 彭山教学点

    地址:眉山市彭山区锦江大道1号四川大学锦江学院

    电话:17381826465


关于中公考研| 电脑端| 网站地图| 返回首页

地址:北京市海淀区学清路23号汉华世纪大厦B座

Copyright©1999-2016 北京中公教育科技有限公司.All Rights Reserved

返回
顶部
 在线咨询  电话咨询  预约院校
 
 
择校预约
四川中公考研预约咨询:择校择专业 跨专业报考 个性化问题解答
获取验证码