dyjh365 

 

 二维码名片

2017考研趣味阅读:想要减肥?别穿外套

来源:中国日报 2015-12-09

考研答疑  |  免费领好课入口

中公考研学习交流群:455101812


想要减肥?别穿外套
  Trying to lose weight? DON'T wear a coat
  Being cold helps you lose weight, a new study found.
  一项新的研究表明,寒冷可以使人减肥。
  Exercise or being exposed to low temperatures creates more 'good' brown and beige types of body fat which burns calories in the body.
  运动或暴露在低温下可以创造出更多“有益的”褐色和灰褐色类型的脂肪,他们可以在体内燃烧卡路里。
 
  Previous research has found being cold mimics the effects of exercise, protecting against obesity and improving metabolic health.
  此前的研究发现,寒冷可以模仿运动的效果,防止肥胖并改善代谢健康。
  Now, a new study has discovered how exposure to cold dramatically alters the composition of bacteria the gut, and this leads to fat-burning, improved glucose metabolism, and reduced body weight.
  目前,一项新的研究发现了暴露在寒冷中是如何改变肠道细菌的组成,这可以引起脂肪燃烧,增加葡萄糖的新陈代谢,并降低体重。
  The findings could provide new treatments for overweight or obese people, researchers said.
  研究人员称,该发现可以为超重或肥胖人士提供新的治疗方案。
  Professor Mirko Trajkovski of the University of Geneva said: 'We provide compelling evidence that gut microbes play a key role in our ability to adapt to the environment by directly regulating our energy balance.
  瑞士日内瓦大学米尔科·特拉伊科夫斯基教授说:“我们可以提供强有力的证据证明在我们的能力下,肠道微生物直接调控我们体内的能量平衡从而在适应环境上发挥着关键作用。
  'We are excited about exploring the therapeutic potential of these findings and testing whether targeting some of these microbes could be a promising approach for preventing obesity and related metabolic conditions.'
  “我们对于能够探索这些发现的医疗潜力,并且测试这些微生物中的一些对于防止肥胖和相关的新陈代谢疾病是否是一个有前景的方法感到很兴奋。”
  While ordinary white fat- known as 'bad' fat - piles on when we eat more calories than we burn, brown fat seems to burn excess calories to generate heat.
  当我们吃进去的卡路里比燃烧的卡路里多时,普通的白脂肪--也被称为”坏的“脂肪--就会堆积起来。褐色脂肪似乎可以燃烧多余的卡路里来产生热量。
  We know babies have lots of brown fat — they need it to keep warm — but studies have shown there are small amounts in the necks of adults, too.
  我们知道婴儿有很多的褐色脂肪--他们需要褐色脂肪来保暖---但是研究显示,在人类脖子上也存在着少量的褐色脂肪。
  Experts believe that certain activities could switch on this fat, potentially helping to burn calories at a greater rate.
  老牌相信某些活动可以启动这种脂肪,可能有助于以更大的速度燃烧卡路里。
  And studies have shown certain activities, such as sleeping in a cold, can trigger the formation of more brown fat in the body.
  而这些研究已经显示某些活动,例如睡在寒冷的环境中,可以触发体内更多褐色细胞的形成。
  Gut microbes have also been implicated in obesity and obesity-related conditions like Type 2 diabetes and heart disease.
  肠道微生物同样也与脂肪和脂肪相关疾病,例如二型糖尿病和心脏疾病有关。
  It is thought the composition of millions of bacteria in our intestines can effect how we metabolise different foods and, therefore, how much weight we gain.
  据认为,我们肠道内数百万细菌的组成可以影响我们代谢不同食物的方式,由此影响我们会增重多少。
  Researchers theorised the health benefits of being exposed to cold may be linked to gut bacteria.
  研究人员推断称暴露在寒冷中的健康益处可能与肠道细菌有关联。
  As part of the new study, they exposed mice to cold temperature of 6°C (43°F) for up to 10 days.
  作为新研究的一部分,他们把老鼠放置在6摄氏度(43华氏度)的低温下达10天。
  They discovered this caused a major shift in the composition of the mice's gut microbes and preventing them from gaining weight.
  他们发现,这引发了老鼠体内肠道细菌组成的主要变化并阻止他们增加重量。
  Then, the cold-induced gut bacteria were transplanted into other mice that did not harbour gut microbes because they had been raised in a germ-free environment.
  之后,这些由寒冷引起的肠道细菌被移植到了其他因生长在无菌环境中而不含有肠道微生物的老鼠体内。
  It was found these mice had improved glucose metabolism, increased tolerance to cold temperatures.
  据发现,这些老鼠改善了葡萄糖的新陈代谢,提升了对低温的忍耐力。
  The mice also lost weight as the changes in gut bacteria promoted the formation of beige fat.
  由于肠道细菌的改变促进了灰褐色脂肪的形成,这些老鼠的重量也下降了。
  Professor Trajkovski said: 'These findings demonstrate that gut microbes directly regulate the energy balance in response to changes in the environment.'
  特拉伊科夫斯基教授说:“这些发现证明肠道微生物可以直接调节能量平衡以应对环境变化。”
  However, after three weeks of cold exposure, body weight began to stabilise.
  不过,暴露在寒冷中三周后,体重就开始稳定下来。
  The intestine grew so it absorbed more nutrients from food, offsetting any additional weight loss.
  因为肠道开始成长,所以从食物中吸收了更多的营养,弥补了任何额外的体重下降。
  He added: 'These findings demonstrate that gut microbes enable mammals to harvest more energy from food as a way to adapt to the increased energy demand associated with long periods of cold exposure, thereby helping to protect against hypothermia.
  他补充说,这些发现证明肠道微生物能够使哺乳动物从食物中收获更多能量,以此适应与长时间暴露在低温下有关的能量需求上升,从而有助于防止体温过低。
  'We were surprised to see that gut microbes had such dramatic effects on the structure and function of the intestine.'
  “我们很惊讶地发现肠道微生物对肠道结构和功能有如此巨大的影响。”
  The team now plans to study the molecular mechanisms by which gut microbes sense changes in the environment, such as cold, which affect how much energy a person uses up.
  该团队现在正计划研究分子机制,它肠道微生物可以意识到像寒冷这样的环境变化,这种环境变化可以影响一个人到底能消耗多少能量。
  They are also looking into how changing certain gut bacteria may prevent obesity by remodelling intestinal tissue and thereby decreasing the absorption of nutrients in the gut.
  他们也正在研究某种肠道细菌的改变可能会如何改变肠道组织结构来阻止肥胖,从而降低肠道中营养成分的吸收。
  Vocabulary
  glucose: 葡萄糖
  hypothermia: 体温过低
  人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。时间转瞬即逝,而此时此刻,2017考研学子正在为自己的梦想而努力奋斗着,无论前面的复习之路有多么艰难,相信他们都会一直坚持下去的。四川中公考研特为广大学子推出2017考研OL乐学、职业课一对一、精品网课、vip1对1、系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,四川中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!
        》》》推荐阅读:2017考研趣味阅读:反应敏捷的人比好智商者更具魅力

更多精彩内容随时看,敬请关注四川中公考研公众微信号

阅读全文

 免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

分享到

下一篇:2016考研作文:交通状况


四川中公考研

成都市武侯区科华北路62号力宝大厦3楼南区

网址:sc.kaoyan365.cn

预约参观:加微信dyjh365

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休

  • 川大学习中心
  • 双流学习中心
  • 绵师学习中心
  • 郫县学习中心
  • 川师学习中心
  • 郫县学习中心
  • 南充学习中心
  • 川师学习中心
  • 理工学习中心
  • 乐山学习中心
  • 温江学习中心
  • 宜宾学习中心
  • 传媒学习中心
  • 简阳学习中心
  • 成大学习中心
  • 金堂学习中心
  • 彭山学习中心
  • 川大望江学习中心

    地址:武侯区科华北路62号力宝大厦3楼南区

    电话:13408553731

  • 双流学习中心

    地址:成都市双流区大件路文星段25号

    电话:13683437962

  • 绵师教学点

    地址:磨家校区双圣小区A区42栋2楼中公教育

    电话: 08162296886

  • 郫县教学点

    地址:西华大学西华记忆中国移动营业厅内

    电话:19508124705

  • 川师成龙教学点

    地址:川师成龙校区西门云立方附205中公教育

    电话:19508170670

  • 旅游学院教学点

    地址:四川旅游学院继续教育学院一层考研服务中心

    电话:19508170670

  • 南充西华师范大学教学点

    地址:南充市顺庆区师大路华府丽都一单元10楼

    电话:15583027321

  • 川师狮子山教学点

    地址:南门校园广场3楼A3-10

    电话:15982307862

  • 成都理工大学教学点

    地址:成都市成华区民兴路830号理工东苑中公教育

    电话:17711076409

  • 乐山成理工院教学点

    地址:肖坝街道青衣路33号新业中心写字楼12楼中公教育2092298

    电话:0833-2092298

  • 成都温江教学点

    地址:四川省成都市温江区南熏大道3段863号2楼

    电话:19508173206

  • 宜宾教学点

    地址:宜宾市临港科教公元π二楼

    电话:13716324244

  • 市区教学点

    地址:宜宾叙州区南岸重百新世纪百货13楼

    电话:13716324244

  • 成都传媒学院教学点

    地址:美乐广场一栋二楼中公教育

    电话:17380142420

  • 简阳教学点

    地址:吉利学院校内青春馆三楼(创新创业孵化中心)

    电话:15283737083

  • 成都大学教学点

    地址:请拨打下方电话亲自来接

    电话:15680688021

  • 成都金堂教学点

    地址:成都文理学院国教楼1楼104办公室

    电话:18981881686

  • 彭山教学点

    地址:眉山市彭山区锦江大道1号四川大学锦江学院

    电话:17381826465


关于中公考研| 电脑端| 网站地图| 返回首页

地址:北京市海淀区学清路23号汉华世纪大厦B座

Copyright©1999-2016 北京中公教育科技有限公司.All Rights Reserved

返回
顶部
 在线咨询  电话咨询  预约院校
 
 
择校预约
四川中公考研预约咨询:择校择专业 跨专业报考 个性化问题解答
获取验证码