dyjh365 

 

 二维码名片

考研英语限制性定语从句的翻译技巧

来源:四川中公考研 2019-05-10

考研答疑  |  免费领好课入口

             2020考研择校择职业指导群
点击关注“四川中公考研”新浪微博,与博主互动获取考研上名校技巧
点击关注“四川中公考研”微信公众号,第一时间获取新考研资讯
1对1择校择职业指导周末面授班半年暑期集训营
 本文是四川中公考研网小编整理的关于“考研英语限制性定语从句的翻译技巧”的相关资讯信息,供大家参考。
   ( 一) 前置法
  当限制性定语从句比较简短,仅仅包含几个单词时,我们把定语从句翻译成 “… 的”,放在被修饰词即先行词的前面,在近几年考研试题中,2011 年的第 46 题、2009 年的第49、50 题等均采取这种前置的 “…的”字结构翻译 ,我们把这种翻译方法称为前置法 。 如 2011 年第 46 题: ①Allen’ s contribution was to take an assumption we all share———that because we are not robots we therefore control our thoughts——— and reveal its erroneous nature。
  在这个句子中,定语从句 we all share比较简单,仅有三个 单 词 构 成,且 因 为 先 行 词 assumption 在 从 句 中 做share的宾语,因此省略了关系代词 which/that。 我们把这个简单的定语从句翻译成 “公认的 ”,放在先行词 assumption(假设 )之前,与先行词一起翻译即为 “公认的假设 ”。整句翻译如下:艾伦的贡献在于,他拿出 “我们并非机器人,因此能掌控自己的思想 ”这一公认的假设,并揭示了其谬误所在 。
  ( 二) 后置法
  当限制性定语从句包含字数较多 、结构复杂 、 意义繁琐时,如果再将定语从句简单处理成前置的 “… 的”字结构,译文便会显得模糊臃肿,无法清楚明确地表达意思 。此时 ,应该把定语从句单独翻译成句,放在先行词的后面。在这种情形中,翻译时有时重复先行词,有时用代词代替先行词来重复,在句子意思完整的情形下,可以省略先行词。如 2012 年第 50 题 :
  Chomsky ’s grammar should show patterns of language change that are independent of the family tree or the pathway tracked through it,whereas Green Liberian universality predicts strong co-dependencies between particular types of word-order relations 。
  在这个定语从句中,关系代词 that 指代前面的先行词 patterns, 由 于 patterns 后 面 有 介 词 短 语 of language change作后置定语且定语从句较长,我们不宜再将定语从句翻译成前置的 “… 的”字结构,这时候我们需要把关系代词 that 翻译成先行词 (patterns):这些模式。定语从句(that are independent of the family tree or the pathway tracked through it )翻译成单独的句子:这些模式独立于语言谱系或该谱系的生成路径,并放在先行词之后 。 整句译文如下:乔姆斯基的语法应该表明语言变化的模式,这些模式独立于语言谱系或该谱系的生成路径,然而格林伯格的普遍性理论则预示,特定类型的词序关系间存在着强烈的依附性。 2012 年第 49 题中,限制性定语从句翻译成后置的句子时,省略了先行词的翻译,在下文嵌套式定语从句翻译方法中笔者会对此进行说明 。
  ( 三) 状译法
  英语当中有一些定语从句,不仅仅只是起到一个定语的修饰作用,在逻辑上与主句有状语关系,用来解释原因、条件 、结果 、让步等。此时,我们可尽量从意义上发现这些逻辑上的关系, 然后翻译成汉语中相对应的逻辑关系,把定语从句翻译为状语从句。
  如 2005 年翻译第 47 题 :
  In Europe,as elsewhere,multiple- media groups have been increasingly successful; groups
  which bring together television,audio newspapers,Magazines and publishing houses that work in relation to one another。
  在这个句子中,which引导大定语从句,修饰先行词groups,关系代词 which 在从句中充当主语,同时在这个定语从句中又包含了由 that 引导的小定语从句。从整个句子看来,我们可以得知 “多媒体集团顺利 ”的原因就是 “它汇集了电视 , 广播, 报纸 、 杂志和出版社 ”, 两者之间是因果关系,因此,我们要把第一个定语从句译为主句的原因状语。 同时,我们把 which 翻译成代词 “它”,并把这个定语从句翻译成一句话,后置于先行词,从而使译文符合中文的表达习惯。小定语从句相对简单,则采用上文提到的前置法,翻译成“彼此相关的 ”,并放在所修饰的先行词之前。综合以上三个因素,定语从句应翻译成:因为它汇集了彼此相关的电视 、 广播 、报纸 、杂志和出版社。由此可见,这个限制性定语从句的翻译 ,综合运用了前置 、后置和状译法。
  考研不是一个人的战斗,在漫漫考研路上,中公考研一直伴你左右,帮你排忧解难。祝同学们考研顺利,金榜题名!
     以上是四川中公考研小编为您整理的“考研英语限制性定语从句的翻译技巧”,预祝每位考生取得好成绩,更多考研常识相关内容尽在四川中公考研备考频道,中公考研为广大学子推出乐学面授课、VIP一对一等系列备考课程,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!​
阅读全文

 免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

分享到

下一篇:毕业季选择,考研还是工作?为什么要考研?


四川中公考研

成都市武侯区科华北路62号力宝大厦3楼南区

网址:sc.kaoyan365.cn

预约参观:加微信dyjh365

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休

  • 川大学习中心
  • 双流学习中心
  • 绵师学习中心
  • 郫县学习中心
  • 川师学习中心
  • 郫县学习中心
  • 南充学习中心
  • 川师学习中心
  • 理工学习中心
  • 乐山学习中心
  • 温江学习中心
  • 宜宾学习中心
  • 传媒学习中心
  • 简阳学习中心
  • 成大学习中心
  • 金堂学习中心
  • 彭山学习中心
  • 川大望江学习中心

    地址:武侯区科华北路62号力宝大厦3楼南区

    电话:13408553731

  • 双流学习中心

    地址:成都市双流区大件路文星段25号

    电话:13683437962

  • 绵师教学点

    地址:磨家校区双圣小区A区42栋2楼中公教育

    电话: 08162296886

  • 郫县教学点

    地址:西华大学西华记忆中国移动营业厅内

    电话:19508124705

  • 川师成龙教学点

    地址:川师成龙校区西门云立方附205中公教育

    电话:19508170670

  • 旅游学院教学点

    地址:四川旅游学院继续教育学院一层考研服务中心

    电话:19508170670

  • 南充西华师范大学教学点

    地址:南充市顺庆区师大路华府丽都一单元10楼

    电话:15583027321

  • 川师狮子山教学点

    地址:南门校园广场3楼A3-10

    电话:15982307862

  • 成都理工大学教学点

    地址:成都市成华区民兴路830号理工东苑中公教育

    电话:17711076409

  • 乐山成理工院教学点

    地址:肖坝街道青衣路33号新业中心写字楼12楼中公教育2092298

    电话:0833-2092298

  • 成都温江教学点

    地址:四川省成都市温江区南熏大道3段863号2楼

    电话:19508173206

  • 宜宾教学点

    地址:宜宾市临港科教公元π二楼

    电话:13716324244

  • 市区教学点

    地址:宜宾叙州区南岸重百新世纪百货13楼

    电话:13716324244

  • 成都传媒学院教学点

    地址:美乐广场一栋二楼中公教育

    电话:17380142420

  • 简阳教学点

    地址:吉利学院校内青春馆三楼(创新创业孵化中心)

    电话:15283737083

  • 成都大学教学点

    地址:请拨打下方电话亲自来接

    电话:15680688021

  • 成都金堂教学点

    地址:成都文理学院国教楼1楼104办公室

    电话:18981881686

  • 彭山教学点

    地址:眉山市彭山区锦江大道1号四川大学锦江学院

    电话:17381826465


关于中公考研| 电脑端| 网站地图| 返回首页

地址:北京市海淀区学清路23号汉华世纪大厦B座

Copyright©1999-2016 北京中公教育科技有限公司.All Rights Reserved

返回
顶部
 在线咨询  电话咨询  预约院校
 
 
择校预约
四川中公考研预约咨询:择校择专业 跨专业报考 个性化问题解答
获取验证码