地市
新都考研辅导班

 地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号

 电话:028-82005799/19938477370

宜宾考研辅导班

 地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼

 电话:028-82005799

雅安考研辅导班

 地址:雅安市雨城区大地影院2楼

 电话:028-82005799/18141378923

乐山考研辅导班

 地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)

 电话:028-82005799/18188343237

绵阳考研辅导班

 地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号

 电话:028-82005799/17740904611/18111651643

南充考研辅导班

 地址:南充市师大路一段210号华府丽都

 电话:028-82005799/17719811995

 您所在的位置:四川中公考研 > 备考资料 > 考研专硕 > 2020考研翻译硕士:复试方位指导

2020考研翻译硕士:复试方位指导

发布日期:2019-10-18 10:17:23  来源:四川中公考研

   亲爱的各位小可爱们,本文是四川中公考研网小编整理的关于“2020考研翻译硕士:复试方位指导",的相关资讯信息,供大家参考,希望对你们有所帮助。另外每天都要对自己所学的知识学会“复盘”哦。
  正式笔试:就近年来各院校复试的职业课题型而言,基本都包括英译汉和汉译英的篇章翻译,职业笔试就是两段翻译,一段汉译英,一段英译汉,三个小时完成。这与考研初试有所区别的是,各院校会根据自己的特色和专长出题。例如,考经贸类学校的同学们可重点复习商务贸易英语相关知识。如果有指定参考书的,需认真阅读参考书,重点记忆相关的职业术语。如果没有指定参考书,大家也可以搜集一下市面上比较好的商务贸易英语相关书籍。当然,也可平时阅读财经类新闻积累相关知识和术语。
  对于报考综合类院校的MTI职业的考生来说,可能就需要从文学和时政的角度进行准备。文学类翻译的文章一般不会太职业,也不会太难,但对学生的语言功底要求会相对好一些。时政类文章通常与社会热点与国际国内形势关系比较密切的文章。这就需要学生平时多关注主流外媒网站的新闻,积累知识。
  汉译英比较有难度,可能有些词翻译起来比较不顺手,而英译汉相对来说比较简单一些。其实,职业笔试考察的就是笔头翻译水平,也即英汉互译。有的学校通常比较喜欢考文学方面的翻译,所以大家在准备的时候着重以文学翻译为主,当然其它体裁形式的翻译也不能忽视,以备不时之需吧。
  笔试时,大多数学校会给一张白纸,让大家把译文直接写在纸上。建议大家带把直尺,写的时候放在白纸上,避免段落过度倾斜,影响整张答卷的整齐美观。还有一点需要提醒大家注意,在复试笔试时,大家不可将翻译统统写在草稿纸上,等到后才誊写到答题纸上。万一如果来不及誊写,之前的努力都将化作泡影。这段时间需要一些练习来保持我们的对翻译的感觉,保持翻译的速度,这样在笔试时才不至于不知如何准确表达,或者不能在规定的时间内完成笔试任务。
  职业面试:对于一些从未走上过职场的考生而言,可能会比较缺乏面试的经验。无论是什么类型的面试,有一个环节总是少不了,那就是自我介绍。建议从学术背景、相关翻译经验以及个人对翻译的热情和想法等方面进行介绍。在准备时,先将自己要将的内容写下来,修改润色,然后再背熟。可以给自己录音,然后针对录音中出现的问题进行改进。一般自我介绍3-5分钟即可,时间不可过短,也不宜过长。接下来面试老师会就大家的自我介绍问一些相关的问题。相信对于报考翻译硕士的同学而言,这一关应该不算太难。在回答时,发音清晰,语速正常,注意与面试老师进行眼神交流即可。某些同学会问,如果面试老师提问的问题没有听明白,是否可以询问他们,或者让他们重复一遍问题。这个是没有问题的,但在提出请求时,注意语气要谦虚,态度要诚恳。
  但对于有些院校而言,还有一块针对英语或翻译能力的考察,相对会难一些。例如,某些院校会在面试之前,发给大家一篇英语文章,要求在15分钟内阅读理解,然后面试时会就文章内容进行提问。可能会让你用中文翻译某些段落,或者用英文进行释义。这时翻译的功底和临场反应能力都会显得十分重要。即便是不会,也不要立刻就慌了神,按自己的理解直接说出来即可。面试老师一般不会故意刁难学生。甚至有的老师会很善意地提示学生,解释某些词的含义,帮助你进行翻译。后,给大家些许建议仅供参考:
  1.对于英语口语水平不好的人,可以事先准备几个在面试中可能被问到的问题,如:(1)自我介绍;(2)介绍下自己的家乡;(3)选择本校和翻硕的理由;(4)来了学校你准备怎么安排这几年;(5)对这个城市和本校的印象;(6)本科学什么职业的,学了哪些课程;(7)以前学校的特色职业是什么;(8)对于翻译,你有什么自己独到的见解;等等。不一定会被问到,也不一定就只有这几个问题,但是大家事先准备一下面试的时候就不会紧张。
  2.翻译理论好也准备准备。虽然翻译硕士属于应用性质的职业,但是必要的基本理论知识还是要晓得一点,以防万一。大家本科阶段都有翻译的教科书,可以去看看,但没必要看的很仔细,基本的翻译理论就行了。
  3.翻译大师和翻译作品也要了解些。建议张培基的《英译中国散文选》、《散文翻译108篇》之类的书可以去看看,当面试老师问到你读过什么翻译作品时也好有个应付。当然你自己有好的其他相关书籍也可以派上用场。
  4.做惯了笔译要尝试口头翻译一些文章。关键要做到翻译流畅,因为口头翻译不像笔头翻译那样可以打草稿。
  思政面试:思政面试不是所谓的考思想政治。思政面试并不难,提问的问题不外是以下类型:你如何看待中国现在的发展模式;你对法轮功是什么态度?当然,面试老师还会涉及到其它问题,如:请介绍一下自己的学校;人生中大的挫折是什么;如果有机会让你当班干部,你愿意吗,你会怎么做?这些问题临场发挥也是可以的。
  儒家典籍《孟子》曾言:生于忧患,死于安乐。在职业的选择不能只看眼下,也可以有一些挑战。付出不一定顺利,但不付出却一定会失败。复试前可以预想N多种结果,坏也不过重新来过。即使落榜了,在考研历程中你也学到很多、经历很多,又有什么好愤懑的?

 

2021考研公益直播课

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:熊昊翀】

上一篇: 2020北京大学金融硕士考研经验分享

下一篇: 2020翻译硕士:翻硕就业前景一片大好

预约报名流程

考研指导图书


中公考研课堂

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研政治网络课堂 2022考研政治+英语提升课程 咨询  免费试听
考研政治主观题答题技巧班 咨询  免费试听
考研英语网络课堂 2022考研政英数提升课程 咨询  免费试听
2022考研英语备考指导课 咨询  免费试听
考研数学网络课堂 2022考研数学备考指导课 咨询  免费试听
2022考研数学(二) 咨询  免费试听
2022考研数学(三) 咨询  免费试听
22专业课精品班 2022考研英语核心词汇精讲 咨询  免费试听
9天突破英语核心1000词 咨询  免费试听
2022考研管综备考指导课 咨询  免费试听
课程系列 班次名称 价格 免费试听
经济学精品班 2021考研经济学 咨询  免费试听
教育学精品班 经济学(初级)考研入门课 咨询  免费试听
经济学(中级)考研入门课 咨询  免费试听
法学精品班 法律硕士(非法学)考研入门课 咨询  免费试听
2022考研法律硕士 咨询  免费试听
管理学精品班 管理学考研入门课 咨询  免费试听
考研管理学全科精讲 咨询  免费试听
 2022考研乐学先锋

乐学先锋;实战式教学;陪伴式督学;考研轻松学;提供差异化考研辅导。GO>

 冲刺集训

浓缩高精考点易学不累、串讲模考点晴721配比、实战教学一切为效率服务GO>


搜索
  •  
历年国家复试线



报考信息

备考指导

四川中公考研

 成都市武侯区领事馆路9号保利中心C座12楼

 网址:四川考研网

 电话:400-6300-966

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服


 
 
择校预约
四川中公考研名师指导:择校择专业 跨专业报考 1V1专业解答
获取验证码