地市
新都考研辅导班

 地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号

 电话:028-82005799/19938477370

宜宾考研辅导班

 地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼

 电话:028-82005799

雅安考研辅导班

 地址:雅安市雨城区大地影院2楼

 电话:028-82005799/18141378923

乐山考研辅导班

 地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)

 电话:028-82005799/18188343237

绵阳考研辅导班

 地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号

 电话:028-82005799/17740904611/18111651643

南充考研辅导班

 地址:南充市师大路一段210号华府丽都

 电话:028-82005799/17719811995

 您所在的位置:四川中公考研 > 备考资料 > 考研英语 > 考研英语时文赏读(108): 迪士尼拍摄《花木兰》真人电影,预告片引中国网友批评

考研英语时文赏读(108): 迪士尼拍摄《花木兰》真人电影,预告片引中国网友批评

发布日期:2019-08-28 10:21:44  来源:四川中公考研

             2020考研择校择职业指导群
点击关注“四川中公考研”新浪微博,与博主互动获取考研上名校技巧
点击关注“四川中公考研”微信公众号,第一时间获取新考研资讯
1对1择校择职业指导周末面授班百日冲刺期集训营
     亲爱的各位小可爱们,本文是四川中公考研网小编整理的关于“考研英语时文赏读(108): 迪士尼拍摄《花木兰》真人电影,预告片引中国网友批评",的相关资讯信息,供大家参考。
  Mulan,a Chinese story with universal appeal
  《花木兰》,一个广受欢迎的中国故事
  The trailer for Mulan, a Disney movie based on its previous animation about the ancient Chinese legend, has been released and Chinese viewers have been quick to criticize it.
  改编自一部中国古代传说动画的迪士尼电影《花木兰》近日发布了预告片,迅速引发了中国观众的批评之声
  China Daily writer Zhang Zhouxiang comments:there are two main points that Chinese audiences are unhappy with.
  《中国日报》作家张周祥评论称:中国观众的不满主要有两点。
  First, in the trailer there are shots of Fujian, which is about 3,000 kilometers away from historical home of Mulan in history. Second, the heroine Mulan, starring Crystal Liu, wears heavy makeup that is appealing to Westerners’ eyes, not Chinese eyes.
  首先,预告片中有福建的镜头,然而福建距离历史上木兰的故乡约3000公里。其次,由刘亦菲主演的女主角木兰浓妆艳抹,对西方人颇具吸引力,对中国人却不具吸引力。
  Perhaps the criticism is unfair as Disney has designed the movie to please Western audiences, who care more about the story than the historical facts.
  也许这些批评并不合理,因为迪斯尼拍摄这部电影就是为了取悦西方观众,他们更关心的是故事本身,而并非它是否符合历史事实。
  That’s why Chinese audiences should not expect the film to have accurate Chinese elements even though the story is Chinese and almost all the leading actors are Chinese or at least ethnic Chinese. It shows Chinese elements through the eyes of Westerners.
  这就是为什么中国观众不应该期望这部电影有准确的中国元素,即使这是个中国故事,而且几乎所有的主要演员都是中国人或者至少是华裔。电影展示了西方人眼中的中国元素。
  Yet the differences cannot hide the points where the Chinese and Western elements and values can find common ground. A good example being the part in the trailer where the matchmaker describes the qualities that make for a good wife, namely a woman being "quiet, composed, graceful, disciplined".
  然而,这些差异并不能掩盖中西方元素和价值观的共同点。举个例子,在预告片中,媒人描述了一个好妻子的品质,即“安静、沉稳、优雅、自律”。
  This is said with Mulan appearing in two images. One has her dressing as a woman, the other with her practicing sword. Obviously Disney described Mulan as a warrior, an independent female who can save herself instead of waiting for someone to save her.
  同时,木兰出现在两个场景中,一个身着女装,另一个在舞剑。显然,迪斯尼把木兰描述成一位战士,一个能够自我拯救、而不是等待他人拯救的独立的女性。
  That’s a good point where Chinese and Western values are similar because gender equality and female independence are now valued in both cultures. It will strike a chord with both Chinese and Western audiences.
  在这一点上,中西方的价值观是相似的,这很好。因为性别平等和女性独立现在在这两种文化中都受到了重视。它将引起中外观众的共鸣。
  But whatever styles her clothes and makeup follow, Mulan is a Chinese legendary heroine and she embodies the virtues of Chinese women. Disney’s Mulan should also prompt the Chinese movie industry to make better use of Chinese stories.
  但无论她的服装和化妆风格如何,木兰都是一位中国传奇女英雄,她体现了中国女性的美德。迪斯尼的《花木兰》也应该促使中国电影业更好地讲述中国故事。
  Chinese scriptwriters and directors can well tell stories about Chinese ancient heroes to the world, instead of waiting for Disney or Hollywood to tell them. Good stories move audiences of the whole world because their hearts are interconnected.
  中国的编剧和导演可以向世界讲述中国古代英雄的故事,而不是等待迪斯尼或好莱坞越俎代庖。好故事可以感动世界的观众,因为世界人民的心是相通的。
  (文共363个词,China Daily)
  重难点词汇:
  heroine  n. 女主角;女英雄;女杰出人物
  element  n. 元素;要素;原理;成分;自然环境
  compose  vt. 构成;写作;使平静;排…的版 vi. 组成;作曲;排字
  disciplined  adj. 遵守纪律的;受过训练的
  legendary  adj. 传说的,传奇的
        以上是四川中公考研小编为您整理的“考研英语时文赏读(108): 迪士尼拍摄《花木兰》真人电影,预告片引中国网友批评",预祝每位考生取得好成绩,更多考研常识相关内容尽在四川中公考研英语栏目,中公考研为广大学子推出乐学面授课、VIP一对一等系列备考课程,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

 

2021考研公益直播课

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:熊昊翀】

上一篇: 考研英语时文赏读(107):饮料喝多了容易患癌?

下一篇: 四川英语考研阅读复习

预约报名流程

考研指导图书


中公考研课堂

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研政治网络课堂 2022考研政治+英语提升课程 咨询  免费试听
考研政治主观题答题技巧班 咨询  免费试听
考研英语网络课堂 2022考研政英数提升课程 咨询  免费试听
2022考研英语备考指导课 咨询  免费试听
考研数学网络课堂 2022考研数学备考指导课 咨询  免费试听
2022考研数学(二) 咨询  免费试听
2022考研数学(三) 咨询  免费试听
22专业课精品班 2022考研英语核心词汇精讲 咨询  免费试听
9天突破英语核心1000词 咨询  免费试听
2022考研管综备考指导课 咨询  免费试听
课程系列 班次名称 价格 免费试听
经济学精品班 2021考研经济学 咨询  免费试听
教育学精品班 经济学(初级)考研入门课 咨询  免费试听
经济学(中级)考研入门课 咨询  免费试听
法学精品班 法律硕士(非法学)考研入门课 咨询  免费试听
2022考研法律硕士 咨询  免费试听
管理学精品班 管理学考研入门课 咨询  免费试听
考研管理学全科精讲 咨询  免费试听
 2022考研乐学先锋

乐学先锋;实战式教学;陪伴式督学;考研轻松学;提供差异化考研辅导。GO>

 冲刺集训

浓缩高精考点易学不累、串讲模考点晴721配比、实战教学一切为效率服务GO>


搜索
  •  
历年国家复试线



报考信息

备考指导

四川中公考研

 成都市武侯区领事馆路9号保利中心C座12楼

 网址:四川考研网

 电话:400-6300-966

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服


 
 
择校预约
四川中公考研名师指导:择校择专业 跨专业报考 1V1专业解答
获取验证码